當(dāng)?shù)貢r間10月17日,有網(wǎng)友在新加坡論壇網(wǎng)站“SG Talk”上分享了三封給美國參議員約什·霍利(Josh Hawley)、泰德·克魯茲(Ted Cruz)以及美國媒體“60分鐘(60 Minutes)”的信。
三封信落款為一名居住在香港的美國人,而兩位收到信的參議員均在近期內(nèi)到過香港,并發(fā)表過對暴徒的支持。
全文摘譯如下:
一
霍利參議員:
我認(rèn)為你犯下了反人類的罪行,因為你在犧牲一座城市。你要犧牲掉的有這座城市的生活方式、文明舉止,有這里居住的年輕人的未來,有這座城市舉世無雙的自由,以及其在特定歷史條件下享有的高度自治權(quán)。
你犧牲這一切只有一個目的,那就是懲罰中國、狠狠打中國一記耳光。這不僅是一種很幼稚的思路,而且說明你缺乏道德價值觀念,無論基督教、伊斯蘭、猶太教還是佛教,都容不下這種觀念。
你自稱是一位基督徒。我可不可以對此表示驚訝?因為正是你帶領(lǐng)的機(jī)構(gòu)做出了對同類最殘暴、最沒有人性的行為。
西方世界看到的并不是香港的真相,而你正在延續(xù)這份謊言。我們看到的都是一個國家(美國)包裝出的似是而非的所謂“真相”,目的就是為了削弱另一個國家,并阻止其在世界舞臺上發(fā)揮作用。西方世界觀察香港只有一個視角,戴的是同一副有色眼鏡,而眼鏡的提供者正在試圖毀掉香港的祖國,即使這意味著徹底犧牲掉這個城市。
你們的目的或許是讓中國屈服。但犧牲香港的繁榮,并以此為突破口的做法不僅道義上站不住腳,在策略和實踐上也一塌糊涂。你們把香港搞得一團(tuán)糟,但依然無法實現(xiàn)自己的目標(biāo)。
你面對的是新問題,但你選擇的還是舊手段。香港是這個地球上最自由的城市之一,這座城市的保護(hù)者是全世界最好的、最克制的、也是最不腐敗的警隊之一;無論是上街要毀掉這一切的那些人,還是他們背后的美國老板,都給不出更好的選擇。
二
克魯茲參議員:
對自己不懂的事情,不要亂插手,因為你片面的觀點可能會帶來很嚴(yán)重的后果。你作為美國人正在給(香港的)暴力“抗議者”們打氣,但打的這些氣對他們并不會產(chǎn)生什么好的影響,更對香港無益—這座城市正夾在你的國家和你真正的目標(biāo)國家—中國之間。所以,別再驅(qū)使香港的學(xué)生們?yōu)槟慊鹬腥±趿?,誰都知道你的目標(biāo)是削弱中國的地區(qū)影響力。你的無知只會讓局勢進(jìn)一步惡化。
我也是美國人,我一直在香港生活。而你總共只來待了幾天,就宣稱你在的時候沒有看到暴力,然后就堅定地支持那些破壞這個城市的暴徒們。對所有在這里生活的和平居民們來說,你這種行為無異于一種侮辱。
你支持的所謂示威者們正在破壞這個偉大城市的所有法治,并為混亂的無政府狀態(tài)開道。他們對無辜的旁觀者濫用私刑,雖然這些旁觀者只是在行使自己的言論自由。他們正在損壞大家都要用的公共設(shè)施。他們正在對市民們犯下最可怕的暴力行為,而你,在支持他們。
你是新教基督徒,但這些暴力示威者的行為中完全看不到一丁點基督徒的意味。這太諷刺了!我目睹的人對同類最殘暴、最沒有人性的行為,竟然是你作為基督徒指使的。你,克魯茲先生,竟然說自己沒看到暴力!你在撒謊,而你應(yīng)當(dāng)為此感到羞恥!
這些所謂的示威一點都不和平。他們謀害人,試圖毀滅整座城市,這一點都不符合基督教的倫理。他們自己給不出任何解決問題的方案,而每當(dāng)別人給出方案時,他們立即群起而攻之,這一點都不民主。
你說自己沒有看到自己支持的示威者有暴力跡象,這說明你要么是個成色十足的騙子,要么是個如假包換的蠢貨。而你的參議員身份更是讓全世界都看到了你的真實想法。
全世界我去過很多地方,這是我第一次見到一個和平守法、自由開放的城市在這么短的時間里陷入混亂。街道上很快形成了暴徒團(tuán)體打來打去,而你們支持的那些人正在向世界展示他們有多缺乏人性。
你想同樣的暴力發(fā)生在你的城市嗎?想想看,你家鄉(xiāng)的路被破壞了,街區(qū)的商店被燒了,你的朋友被揍到奄奄一息,你年輕的孩子被洗腦,而這一切都只讓他們變得更加沒有未來。然后來了個外國的議員,說他支持那些毀掉這個城市的人。
你正在灌輸錯誤的義利觀,而這將毀掉你支持的那些人。這個社會的所有人都不會忘記今天,不會忘記你在這些事情中的責(zé)任。你總有一天要為此付出代價。
克魯茲先生,你可以繼續(xù)宣揚(yáng)你虛假的基督教價值觀,帶到地獄里都沒關(guān)系。
三
“60分鐘”節(jié)目:
我很喜歡你們的節(jié)目,在過去的三十多年都喜歡。但你們最近關(guān)于香港的片面觀點實在讓我沮喪得不得了。我從來沒有想到過會有今天,一個由所謂基督徒支持的運(yùn)動正在做出無法言說的暴力、表現(xiàn)出對人性的完全不尊重,而你們對此看法完全片面。如果你們做點功課的話,就會發(fā)現(xiàn)你們的看法是和香港大部分居民背道而馳的。
你們根本沒有想著去采訪另一邊的觀點,這里的另一邊指的不是中國,而是這個城市里生活的大多數(shù)人?,F(xiàn)在這些人生活在恐懼之中,不敢說一句跟你們支持的人觀點相左的話;有些老人出個門,不小心到了你們支持的人旁邊,也只能自認(rèn)倒霉,因為這些人對不同意見一丁點容忍度都沒有。諷刺的是,你們支持的這些人號稱在爭取民主。
香港曾經(jīng)是這個地球上最開放、最自由、最遵紀(jì)守法的城市,而誰能代表香港呢?不是黎智英,不是黃之鋒,更不是他們那些忙于毀掉這座城市的“示威者”們。讓這座城市失去其自由、失去法治的,正是這些人,而不是中國。
下次請你們做點功課吧,省得自覺不自覺地變成毀壞一座城市的背后推手。這座城市的絕大多數(shù)人現(xiàn)在都生活在恐懼里,并不是因為中國做了什么,而是因為這些你們支持的示威者們干了壞事。
鑒于中英文差別,部分語序在不影響愿意的前提下有微調(diào)
(譯者:張周項 文章來自中國日報旗下“世界觀”微信公眾號)