作者:張隕璧
網(wǎng)上一直有一種論調(diào),認(rèn)為香港市民面對(duì)暴徒的亂港行徑,甘作“沉默的大多數(shù)”,很多人敢怒不敢言。
但11月22日英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》言論版6版,罕見(jiàn)的同時(shí)刊登兩封香港女性發(fā)來(lái)的讀者來(lái)信,會(huì)讓您有不同的認(rèn)識(shí)。
第一封來(lái)自香港駐倫敦經(jīng)濟(jì)貿(mào)易辦事處處長(zhǎng)蘇婉玲(Winky So),來(lái)信內(nèi)容主要介紹香港特區(qū)政府和警方止暴制亂的情況。
第二封信,來(lái)自一位普通母親,落款為Koh-Ann Chu。
根據(jù)發(fā)音,我們暫且稱呼她為朱女士。
朱女士的英文信,對(duì)該報(bào)一位女記者20日(周三)報(bào)道中以孩子母親的口吻發(fā)表的觀點(diǎn),提出了商榷。
那名女記者稱地鐵是被當(dāng)局關(guān)閉的;她的孩子們看到暴徒設(shè)置路障會(huì)因?yàn)榫鞎?huì)使用催淚瓦斯而感到害怕……
而朱女士讀后寫(xiě)的來(lái)信,不僅文筆洗練樸實(shí),而且語(yǔ)氣冷靜,用事實(shí)說(shuō)話,不罵街,又真誠(chéng)。
相信朱女士的來(lái)信讀罷,會(huì)讓您對(duì)香港普通人、一名母親的真實(shí)想法有所了解。
以下附上英文全文和中文參考翻譯:
我剛讀了貴報(bào)11月20日刊發(fā)的報(bào)道,題為《我親愛(ài)的香港已淪為戰(zhàn)區(qū),日常生活充滿焦慮》。在文中,記者Verna Yu詳細(xì)描述了自抗議活動(dòng)開(kāi)始以來(lái)她的生活發(fā)生了怎樣的變化。我也是香港的一位母親,我想強(qiáng)調(diào)一下Yu和我對(duì)于發(fā)生的事情,看法不同在哪里。
我出門(mén)的時(shí)候不帶頭盔和防毒面具。我不是一名記者——我在辦公室里工作。在我出發(fā)之前,我會(huì)查一查抗議者比較有可能出現(xiàn)在哪里,然后我會(huì)按照他們提前公布的計(jì)劃內(nèi)活動(dòng),避開(kāi)他們。
Yu接著寫(xiě)道,“地鐵被當(dāng)局關(guān)閉了”。地鐵的確已經(jīng)多次被全線關(guān)閉或部分關(guān)閉。但是“當(dāng)局”這樣做,是因?yàn)榭棺h者造成的嚴(yán)重破壞。此類破壞包括放火焚燒車(chē)站和列車(chē)。所以,如果是我,我會(huì)寫(xiě):地鐵是因?yàn)榭棺h者而被關(guān)閉了。
當(dāng)Yu被抗議者設(shè)置的路障攔住時(shí),她的孩子們“害怕防暴警察會(huì)帶著催淚瓦斯來(lái)”。我的孩子們?nèi)匀幌嘈啪焓莵?lái)保護(hù)他們的。警察里有害群之馬嗎?肯定有,但這并不能否定一個(gè)事實(shí),那就是:警察隊(duì)伍的絕大多數(shù)人在履行職責(zé)、保護(hù)我們的安全時(shí),都舉措得當(dāng)。
Koh-Ann Chu
Hong Kong
朱高安(音譯)
發(fā)自 香港
讓我們祝愿朱女士一家安康。
祝她工作順利,孩子們不再因?yàn)楸┝顒?dòng)而恐懼。
對(duì)于敢于刊發(fā)這封讀者來(lái)信的這份英國(guó)大報(bào),我們希望并期待它日后能有更多的客觀報(bào)道。
“東方之珠”亂夠了。從這位母親的來(lái)信中,我們能讀到普通香港市民的真實(shí)想法和真誠(chéng)期盼。
我們應(yīng)該相信,無(wú)論他們說(shuō)與不說(shuō),很多人心中都支持止暴制亂、相信“香港的明天會(huì)更好”。
也相信在這個(gè)周末的選舉期間,香港人都能投出自己的寶貴一票,為香港的明天留下自己的注腳。
(來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)旗下“世界觀”微信公眾號(hào))