10月9日7時43分,我國在酒泉衛(wèi)星發(fā)射中心使用長征二號丁運載火箭,成功將綜合性太陽探測專用衛(wèi)星——先進天基太陽天文臺“夸父一號”發(fā)射升空,衛(wèi)星順利進入預定軌道。
China sent a solar exploration satellite into space from the Jiuquan Satellite Launch Center in northwest China on Sunday. The Advanced Space-based Solar Observatory (ASO-S), nicknamed Kuafu-1 in Chinese, was launched aboard a Long March-2D rocket at 07:43 a.m. (Beijing Time) and entered its planned orbit successfully.
10月9日7時43分,我國在酒泉衛(wèi)星發(fā)射中心使用長征二號丁運載火箭,成功將先進天基太陽天文臺衛(wèi)星發(fā)射升空,衛(wèi)星順利進入預定軌道,發(fā)射任務獲得圓滿成功。(圖片來源:新華社)
【知識點】
先進天基太陽天文臺是由中國太陽物理學家自主提出的綜合性太陽探測專用衛(wèi)星,是中國科學院空間科學先導專項繼“悟空”“墨子號”“慧眼”“實踐十號”“太極一號”“懷柔一號”之后,研制發(fā)射的又一顆空間科學衛(wèi)星,實現(xiàn)了我國天基太陽探測衛(wèi)星跨越式突破。在2022年7月,衛(wèi)星工程部門就向全國征名,共搜集到25000多份提名,其中三分之一都建議命名為“夸父”,最后選擇使用“夸父一號”作為衛(wèi)星的名稱。這顆衛(wèi)星主要用于太陽耀斑爆發(fā)和日冕物質拋射與太陽磁場之間的因果關系等研究,并為空間天氣預報提供數(shù)據(jù)支持。該衛(wèi)星設計壽命4年,運行在距離地面約720千米的太陽同步晨昏軌道。
“夸父一號”衛(wèi)星發(fā)射后,經(jīng)過一段時間的在軌測試,正式進入工作模式交付用戶后,每天可觀測到大概500GB的數(shù)據(jù)量,通過地面支撐系統(tǒng)和科學應用系統(tǒng)處理后向全球開放,數(shù)據(jù)共享,供科學家進行太陽物理學研究。
【重要講話】
中方愿同各方開展航天領域合作,通過提供衛(wèi)星數(shù)據(jù)服務,支持各方農(nóng)業(yè)發(fā)展、互聯(lián)互通建設、減災救災等事業(yè)。
China stands ready to carry out space cooperation with all other parties and provide satellite data service to support them in agricultural development, connectivity and disaster mitigation and relief.
——9月16日,習近平在上海合作組織成員國元首理事會第二十二次會議上的講話
探索浩瀚宇宙,發(fā)展航天事業(yè),建設航天強國,是我們不懈追求的航天夢。
To explore the vast cosmos, develop the space industry and build China into a space power is our eternal dream.
——2016年4月,習近平在首個“中國航天日”之際作出重要指示
【相關詞匯】
空間望遠鏡
space telescope
太陽耀斑
solar flares
運載火箭
carrier rocket