首屆文化強國建設高峰論壇6月7日在深圳開幕。本屆論壇主題為“推進文化自信自強 促進文明交流互鑒”。
The first Forum on Building up China's Cultural Strength opened in Shenzhen on Wednesday afternoon.The forum is themed on "Towards Greater Cultural Confidence and Mutual Learning Among Civilizations."
6月7日,香港中文大學(深圳)教授、前海國際事務研究院院長鄭永年在論壇上發(fā)言。當日,首屆文化強國建設高峰論壇在深圳開幕。(圖片來源:新華社
【知識點】
首屆文化強國建設高峰論壇于6月7日下午在深圳開幕。中央宣傳文化單位、各省區(qū)市黨委宣傳部、部分文化企事業(yè)單位有關負責同志和有關智庫專家學者等參加論壇。
本次論壇設置新媒體時代的國際傳播創(chuàng)新、數(shù)字出版前沿技術發(fā)展與應用、建設人文灣區(qū)、繁榮文藝創(chuàng)作、文化遺產(chǎn)保護、促進文化貿(mào)易、電影業(yè)高質(zhì)量發(fā)展、共建互聯(lián)網(wǎng)版權新生態(tài)8個分論壇,分論壇8日同時在深圳舉行。
【函電賀詞】
我們黨致力于鑄就社會主義文化新輝煌。黨的十八大以來,我們把文化建設擺在治國理政的突出位置,不斷深化對文化建設的規(guī)律性認識,推動文化傳承發(fā)展,社會主義文化強國建設邁出堅實步伐。
Our Party has been committed to securing new successes in developing socialist culture. Since the 18th CPC National Congress, the Party has attached great importance to cultural development in national governance, furthered understanding of rules about cultural development, and promoted cultural inheritance and development. Solid progress has been made in building China into a country with a strong socialist culture.
——6月7日,習近平致首屆文化強國建設高峰論壇的賀信
【相關詞匯】
社會主義文化
socialist culture
文化使命
cultural missions
中國日報網(wǎng)英語點津工作室